Ú m r t n ý l i st
Nasledovné pojednanie, ktoré vo zväzku II, strana 107 u Cisárskeho súdu v Tange v znení ríšskeho zákona zo dňa 4. mája 1870 vedeného registra smrtných udalostí je zavedené, ktoré slovne znie nasledovne:
Číslo 1.
/asi prvý zápis v tom roku – JZ/
Prejednané v Tange, trinásteho januára, roku tisíc deväťsto dva Predo mnou, podpísaným úradníkom, udialo sa dnes v úradovni
obidvaja bytom v Tange jednoznačne objasňujú, že dňa trinásteho januára tisícdeväťstodva o 6. hodine predpoludním v Tange umrel:
Samuel Schikety, tridsaťosem ročný, bytom v Tange, narodený v Pukanci, Uhorsko, syn poľnohospodára Michala Schikety a jeho manželky Kataríny, rodenej Záhorskej. Ďalšie nie je známe.
Toto predmetné pojednanie prečítané a hore uvedenými podpísané bolo. Uzatvorené ako je hore uvedené.
podpísaný Paul Gadski
podpísaný Ludwig Kriegesmann
podpísaný okresný cisársky sudca Vortisch
Týmto sa na verejnú známosť a pod pečaťou a podpisom vystavuje. Tanga, dňa 13. januára 1902
Cisársky okresný sudca
Vortisch v. r.
Vosková okrúhla pečať: Cisársky súd východoafrického poručenského územia
/Dokument z časti predtlačený, z časti dopísaný perom, nemecky/
S ú p i s
1 klobúk
2 biele kabáty
1 žlté nohavice
1 pár kožených topánok
1 pár ponožiek
1 vreckový nožík
4 pollibry šterlingov
3 desaťfrankovky
16 rupií
49 pesos
1 európsky tmavý oblek
5 košieľ
1 pásikavý ľanový kabát
1 nohavice
1 traky
1 uterák
2 kefy na topánky
1 obťah na klobúkovú krabicu 1 malá vlnená prikrývka
Tanga, 1. marca 1902
Za správnosť
Gadski v. r.
Okrúhla mokrá pečať:
Cisársky súd východoafrického poručenského územia
/Súpis pozostalosti po S. Šikeťovi je písaný nemecky perom, úhľadným písmom, rukopis je asi totožný s písmom na úmrtnom liste./